日文,日安!|很高興認識你!
語言很多時候,往往都跟我們所想的不一樣。而日文,本來就跟我們所想的不一樣。
世上諸多語言的第一印象,人人都有獨特的見解,卻似乎又有其公因數。中文底蘊深遠;英文大方直接;法文浪漫優美…而日文的第一印象可能會是什麼呢?
聽起來像中文,但又不太像! 跟台語好像,日文中很多台語! 敬語好多,好麻煩好複雜喔!
表達方式怎麼都拐彎抹角的!好像沒什麼髒話!…等等。或許提到日文較多是這樣的第一印象。
其實上述對日文的印象有的確實如此,有的還有待商榷。每個人也都有屬於自己對某種語言獨特的印象,無關對錯。儘管如此,在還沒接觸某種語言之前請容我稱呼它們為「刻板印象」。
第一次接觸日文是在小時候,沒有太多感覺和想法,導致我對日文的第一印象其實就只是「聽不懂!想學!」。
在多年學習之後,才深入了解日文是個什麼樣的語言。歷史之河浩浩湯湯,從中可以了解到日文那些聽起來像中文卻又不太像的字其實比較像唐朝當時的中文,和現在的中文有差異也是再正常不過了。
而日本在台灣的五十年也對台語造成了一定程度的影響,留下許多日文詞彙一直沿用至今。不過比較令人玩味的是,那些在台語當中使用的日文字彙發音是否跟現代日文一模一樣呢?
敬語的使用確實如同刻板印象一般,困難又複雜卻是不可或缺的一環。日文的使用十分注重「對象」,即便講的是同一件事情,根據對象的不同需使用不同的說法與措辭,可想而知在日文的世界裡,說話是一門藝術。
至於有沒有藝術到人人說話都是拐彎抹角的,這就要看人的個性了。有些人喜歡話中帶話,有些人熱情奔放,沒有絕對。一樣米養百樣人,這是千古不變的道理。
現今網路媒體發達,接觸日文的方式及管道不勝枚舉。透過動漫、日劇等可以知道其實在日本人的生活中也會罵髒話的,而且種類也不少,林林總總,應有盡有。基於善良風俗,學校和補習班怎樣都不會教的,想學還是得靠自己喔!
我們常聽到一個人的第一印象很重要,但認識並接觸進而客觀地了解一個人才更重要。對於語言的第一印象亦是如此,想證實自己的第一印象是否只是刻板印象,那就開始邁出學習的第一步吧!
日文,本來就跟我們所想的不一樣。
最後,David老師和浩浩老師在這裡祝大家新年快樂
文字內容|David 老師
節目收聽|請點我
編輯出品|@日日文青