張愛玲《赤地之戀》校讀筆記(7)
【版本介紹】
(一)天風版:天風出版社,香港,1954年10月。281頁。
(二)友聯版Naked Earth:The Union Press, Hong Kong, June 1956. 365 pages.
(三)慧龍版:慧龍文化,台灣三重市,1978年1月。287頁。
(四)皇冠全集版(黑底花布紋封面,簡稱布紋版):皇冠出版社,台北,1991年7月。254頁。
(五)皇冠張愛玲典藏新版(白底粉色花枝封面,簡稱花卉版):皇冠出版社,台北,2010年8月。287頁。
(六)紐約版Naked Earth:The New York Review of Books, New York, June 2015. 312 pages.
紐約書評經典書系(NYRB)的版本,該社也以英文出版了張愛玲的《傾城之戀》《小團圓》《流言》。紐約版源出於友聯版,儘管難免偶有疏漏,校對水準已經遠遠高於它六十年前的元祖友聯版。紐約版易得;在中、英文字內容能夠對應的情況下,這版本是我校讀筆記裏喜歡援引的佐證。
(七)百歲版(全稱張愛玲百歲誕辰紀念版,又名張愛玲典藏二版):皇冠文化,
台北,2020年4月。287頁。百歲版封底的張愛玲手跡是用電腦檢字拼合的效果,並非來自失傳的《赤地之戀》手稿。
【顏色標記】
黃色高亮 = 筆者認為此處天風版文本是張愛玲原意,今後應當據以修正百歲版的舛誤或脫漏。
藍色高亮 = 筆者認為此處天風版文本可能是張愛玲原意,今後可考慮據以修正,但保持百歲版今貌亦無不可。
灰色高亮 = 筆者認為此處天風版文本含有排印錯誤,而百歲版較為妥當。
紅色文字/標點 = 筆者認為迄今所見的中文版本此處皆不妥,尚待斟酌改正。