月光光 客語歌曲
有一就有二,再來一篇,《月光光》是閩粵客三個族群共同的童謠記憶,最早的福州版本更可以追溯到唐朝的常袞所作,是福州現存最古老的民間歌謠。現行有數十種版本,有人擷取前兩句,「月光光,秀才郎」。再衍化,創作,這首客語流行曲是由臺灣屏東萬巒四縣腔(南四縣腔)客家人的客語流行音樂創作女歌手邱幸儀新唱的版本,並收錄在《戀戀舊山線》音樂專輯當中。並被電視連續劇《戀戀舊山線連續劇》所用。歌詞描寫小時候在鄉下的童年時光的回憶,並在長大成人之後,離開了以前那個純存的地方,卻回不去的無奈,值得令人省思。
《月光光》 客語歌詞
- 日頭烈拿毋定愛行哪一條路
- 安靜個夜又想起阿公個慈容
- 添望忒麼介時節捱緊行緊遠 找毋轉自家
- 忒阿婆屋卡有千百條故事個龍眼樹下共下吊槓干
- 田坵裡背鏡鮮個圳子 捱等共下覓蛤蜊
- 為了麼介愛離開頭擺單純個世界
- 想念童年
- 月光光 秀才郎
- 這介故事捱已經從細聽到大
- 對頭擺耶流傳下來
- 月光光 秀才郎
- 今晡日捱等變哪無一樣
- 在月光底下講古個老人家哪去耶?
- 想念童年
- 【行】當動詞, hang5, 音與粵語相同,閩語白音是kiann5, 文音是hing5, 粵語跟閩語母音常有-a, -i 的對應!
- 【個】,ge/gai, 如果是後者就用【介】字。可當作指示代詞。➊表示指示,相當於“這”、“那”。丟失聲母就是閩語的【e5】音介詞,相當於「的」!這個可能是由量詞轉成語助詞!台灣的閩、客語用【个】。也可以表示➋泛指,相當於“什麼”。宋朱淑貞《夏枕自詠》:“起來無箇事,纖手弄清泉。”或者當作疑問詞,如【麼介】
- 【添望忒】。「忘」誤寫成「望」。【忒ted】是結束尾詞,聽起來是【徹thiat】字。「添」是【腆】字:又《廣韻》忘也。。腆忘《揚子·方言》聲腆thian2,忘也。
- 【緊行緊遠】,愈走愈遠的意思!【緊】字的用法,閩南語有類似的用法,《台日典》【緊】第二義是【愈】(na2/nia2漳)的第三義,兩項tāi-chì同時做。。舉例:∼行∼講;∼講∼ 食酒。改做成「緊行緊講,緊講緊食酒」,意思差不多,多了一點急迫的口氣! 個人覺得na2/nia2 是【乃】字!
- 【毋轉】,閩、客、粵三者的否定字都是緊閉雙唇的鼻音【m】,都可以追溯到【不】字。傳衍而下的異形同義字,如「勿,沒,無,毋,莫」等都可以用,用語語境有些微分化,使用習慣上,有分用情形,但不改其否定詞義。台灣的閩客語用【毋】。【轉】,是「回,返」 義!用字不同罷了!閩語也是用【轉】如,回來,叫做「轉來」!
- 【屋卡】,字幕寫「屋家」,我的語音接近「屋腳」!閩語的「腳」叫做kha, 其實是「下」ha7的k-音化!
- 【槓干】,槓槓。閩語說kong7-tshiu 【栱鞦】!
- 【鏡鮮】,鏡giang, 音,似khiang3 的閩音!是「強」的變音! 形容副詞,另外,自己也找了一個可能的字【更】gang/gien 音!【鏡鮮】,是水很清澈的樣子!【鮮】,xien/sien, 是【清】字tshing 的音變!聲母tsh- -> s-,韻母 -ing -> -ien。
- 【蛤蜊】根據客語社團的回應,客語說【蜆仔hen-e】, 閩南話才講【蜊仔la5-a2】。有可能被閩語所影響篡奪!
本篇的重點要來講【頭擺】這個擺pai2, 音義跟閩語相同,另外一個詞,【頭一擺】兩者意思稍有差異,後者,是計數單位,「一次,一回,一遍」,這個字就是【輩】字,語音遺留在日語的【先輩せんぱい】ぱいpai2音。字義書證在《史記秦始皇本紀》高〔使人請子嬰數輩,子嬰不行,高果自往,曰:「宗廟重事,王柰何不行?」〕,「數輩」,就是「數次」!那,這個【頭擺】的pai2, 則保留「輩分」的輩,或者是「一輩子」的義!合起來就是「好久以前」!當然第二義就是【頭一擺】的計數詞! 另外一個同義詞,【往擺】也是同閩語的音義,【輩】字!【ing2-pai2】!