多次表達性/別小眾心聲 宇多田光出櫃有跡可尋
撰文:Jeffrey
文字編輯:Emily
網站編輯:Connie
日本殿堂級唱作人宇多田光近日出櫃,宣布自己是 「非二元性別者」(non-binary),不少歌迷又驚又喜,但其實宇多田光曾多次為性/別小眾發聲,更於自己創作的歌詞中明示暗示身為性/別小眾的心聲,出櫃可謂有跡可尋。 宇多田光生於紐約,出身於音樂世家,父親是著名音樂製作人宇多田照實,母親是已故演歌歌手藤圭子。1998年出道,當時年僅15歲,次年推出劇集《魔女的條件》主題曲《First Love》爆紅,於華語傳媒有「平成歌姬」的稱號。與曾合作的攝影師紀里谷和明、意大利調酒師Francesco Calianno有過兩段婚姻,與後者育有一子,現居於倫敦。
Follow GDotTV Telegram Channel,
緊貼G點電視最新消息!
Instagram 出櫃 不願被性別婚姻分類
2021年6月,宇多田光趁着同志驕傲月(Pride Month)在Instagram出櫃,18日發表帖文,說不願再用「先生/小姐/女士/太太」等稱謂,被人以婚姻狀況或性別來區分會感到不自在,自己比較喜歡「Mx.」,還創作了「Mys.」這個稱謂,靈感來自「mystery」,帶有一點神秘感。26日於直播中先介紹自己的好朋友熊公仔,說它是男同志,再正式宣布自己是「非二元性別者」,還祝觀眾同志驕傲月快樂,獲得網民熱烈支持。
憑歌寄意 暗藏性/別小眾心聲
回顧宇多田光多年的音樂創作生涯,不少歌曲都是親自填詞,字裏行間曾多次表達性/別小眾的心聲。2004年英語專輯《EXODUS》收錄歌曲《You Make Me Want to Be a Man(譯:你令我想變成男人)》,雖然說是因為想更了解當時的丈夫紀里谷和明才創作這首歌,但現在回想卻有另一番意思。2006年《Ultra Blue》專輯線索更多,當中歌曲《Making Love》有一句歌詞為:
我第一次愛上的女子(ワタシガハジメテホレタオンナ)
未知是否刻意不用常用的漢字與平假名,改用片假名,稍為將出櫃的意味隱藏。
同專輯的《BLUE》有一句:
雖然生來是女孩,但最適合我的還是這種顏色(女の子に生まれたけど 、私の一番似合うのはこの色)
說的是藍色,但社會約定俗成藍男紅女,歌詞彷彿訴說自己錯生女兒身。2008年《HEART STATION》專輯收錄歌曲《Prisoner of Love》,是女同志和多元成家題材劇集《Last Friends》的主題曲,支持性/別小眾平權的立場不言而喻。
作品進化 直接加入性/別議題
宇多田光後來的歌曲更加直接提到性/別議題,2009年歌曲《On and On》中有這兩句歌詞:
Honeys if you're gay, burn it up like a gay parade. Honeys if you're straight, pump it up, take it all away.
(譯:親愛的,如果你是同志,請加油,像參加同志遊行那樣。親愛的,如果你是直人,請加油,直到最後。)」為各種性傾向的人打氣。
2016年專輯《Fantôme》內有歌曲《我的女友(俺の彼女)》,日語中一般是男性才會以「俺」自稱,這首歌再次打破性別定型。專輯亦有一首與小袋成彬合唱的《朋友(ともだち)》,宇多田光接受NHK節目《SONGS》訪問時更直言這是描述同志的歌。2020年推出單曲《不告訴別人(誰にも言わない)》,2021年發表《PINK BLOOD》,兩者都鼓勵聽眾擺脫世俗眼光,做回自己,同樣似是有所暗示。
按此了解支持我們的N種方法
Twitter 大膽發言 啟發後輩加入樂壇
除了歌詞之外,宇多田光在社交媒體上亦不時支持性/別小眾,甚至暗示自己的性/別小眾身份。2016年,有人在Twitter批評歌曲《朋友》,說歌詞描述同志愛上直人是性別定型,宇多田光以半開玩笑的口吻回應道:「你憑什麼認為我是『直』的?」引起一時哄動。
2018年,當時美國正熱烈討論異性戀演員扮演跨性別角色是否恰當,宇多田光在Twitter發表這番言論:「我覺得很混淆,說『直』的演員不能演跨性別角色,不是等於說跨性別演員不能演『直』的角色嗎?羅馬可不是一天建成的呢……」可見對性傾向平權的支持。
2019年宇多田光出席英籍日裔歌手澤山璃奈的演唱會,澤山之前已公開雙性戀和泛性戀傾向。她在Twitter上興奮地說宇多田光是她的偶像,啟發了她加入樂壇,還感謝對方來看演唱會,說能與真人見面如夢似幻。
這次宇多田光出櫃鼓舞了許多人,希望日後藝人不必再躲於櫃裏,勇敢地展現真我。宇多田光多年來一直於歌曲中支持性/別小眾,有關自己身份的暗示亦不少,不過蛛絲馬跡實在太多,各位忠實歌迷有找到其他線索嗎?如有發現,歡迎留言,亦可傳送訊息到G點電視的社交媒體專頁(Facebook、IG)。
延伸閱讀:香港出櫃名人
原文連結 G點電視