聖誕節後,那塊“消失”的法國蛋糕

Fishear
·
·
IPFS
·
這種蛋糕,就這樣奇怪地消失了。而病好後,超市那個和我先前眉來眼去的帥哥,也不知是辭了職還是調了崗,再也見不到了。我曾數度懷疑,這蛋糕和帥哥,都是我病篤高熱裡,產生的幻覺,就像做了一個長長的夢:夢裡一朵花悄悄地開了,又靜靜地落了。

剛來法國的那個冬天,十二月,學校一放假,我就發起高燒來,昏昏沈沈躺了兩天,吃光了存貨,餓得前胸貼後背,這種時刻,就是留學“四大悲哀”之“他鄉患重病”,叫天天不應,叫地地不靈,再不吃怕是要橫死出租屋。於是,夜幕降临时,我用盡最後一點力气爬起來,睡衣上草草套了大衣,光腳穿著靴子,披頭散髮,挪到樓對面超市去,就連那先前和我眉來眼去的超市帥哥,也懶得看了。

從超市買了麵包,就往家挪。兩腿輕若浮雲,只有上半身沈沈地止不住朝前栽。我家住在二楼,一楼是甜點店,經過時,自動店門打開了,奶油的溫熱香氣和暖黃明亮的灯光好像上帝的召喚。我不嗜甜,搬來此處月餘,從未光顧這家,可越是虛弱,這樣的招喚就越強烈而誘人,移步而入,在花花綠綠的甜品中指了個看上去最漂亮的,付錢,打包回家。

两天的昏餓让我的身体极度渴望糖分。我迫不及待撕开盒子:蛋糕淺蛋黃色,表层是纤细的莓紅色的雪花狀印花,上面插著一朵塑料槲寄生綠葉,葉子旁擺放著一串鮮紅透明的醋栗。外層的蛋糕放進嘴裡,鬆鬆軟軟,裡層是梨子醬和奶油奶酪,梨子的清淡恰如其分融合了奶油奶酪的厚重,而奶油的絲滑又和梨子醬里梨肉微小顆粒融合,在嘴裡製造出一種奇特的按摩的感覺。

吃了這個甜點,我有了些力氣,此後,漸漸地一天天好轉起來,終於能夠自己照顧自己。等假期過完,我的病已全好。一月中旬,路過甜點店時,又想起那個美味的蛋糕,忙進門去看:那燈光還是暖黃的,那氣味仍香甜濃郁,可形形色色的糕點中,卻再也沒有它的影子。

起初我以為是因為這種蛋糕搶手,每天都會售罄,後來又光顧幾次,一無所獲,也不知它的法語名字,連問都無從開口。

這種蛋糕,就這樣奇怪地消失了。而病好後,超市那個和我先前眉來眼去的帥哥,也不知是辭了職還是調了崗,再也見不到了。我曾數度懷疑,這蛋糕和帥哥,都是我病篤高熱裡,產生的幻覺,就像做了一個長長的夢,夢裡一朵花悄悄地開了,又靜靜地落了。




在我懷疑自己是否遭遇了“聊齋”蛋糕後不久,終於通過询问和學習,我确定了它真實存在。它叫樹樁蛋糕,是法國聖誕節的時令食品,每年十二月開始售賣,聖誕節後幾乎就找不到了。樹樁(Bûche),也有人譯成樹幹,在法語裡指的是用於燒火的木段,而聖誕樹樁,則與法國傳統的居住習俗有關。從前建築裡多有壁爐取暖,平安夜,人們要將大塊木段投入壁爐中,希望它能燃燒整個晚上。法國傳統上是天主教國家,從前(甚至現在有的地方)平安夜的彌撒要在午夜舉行,有的甚至要凌晨開始,在寒冷漫長的等待彌撒的晚上守夜,一大段樹樁則能保證整夜的溫暖。

傳統樣式的樹樁蛋糕,長得像個樹樁


樹樁蛋糕的模樣就取自這聖誕投入火中的木段。它是法國聖誕大餐的甜點,一到每年十一月底,甜點師們就要忙碌了,他們將會面臨十二月份大批量的預定。這種蛋糕可以是一大長條,供家庭分食;現在更多售賣的則是小型蛋糕,每個長度十公分左右,雖然塊頭小,但製作工序卻不含糊。傳統樹樁蛋糕,是由薄薄的蛋糕捲成的蛋糕卷,裡面有巧克力,水果,奶油奶酪等多種餡料,然後在外面抹上一層巧克力,焦糖,或是香草味的奶油,涂抹奶油时刻画出樹皮的效果,整个蛋糕甜而渾厚。因製作工序繁瑣,甜點店常提前做好,冷凍或冷藏保存,早上售賣。因放置在冰箱的緣故,只要脫離冰箱時間一長蛋糕部分就失了水分,口感變柴,所以購買傳統樹樁蛋糕的最佳時間是早上。而現在甜品店裡出現的樹樁蛋糕,已經經過改良,適合當代人口味,口感像慕斯,底部常是層薄薄的蛋糕或餅乾碎,中間夾著各式樣的奶油,巧克力,果仁,甚至熱帶水果顆粒,外面覆蓋著一層透明閃耀的光滑啫喱,五顏六色的,不再做成樹皮狀。這類蛋糕上面裝飾著塑料鹿,聖誕老人,聖誕樹,槲寄生,雪人,巧克力鋸子等小飾品,顏值怒甩傳統樣式幾條街,而且更易保存,所以在市場上變成主流。

當代版本的樹樁蛋糕,彩光流溢


那麼這種只在十二月出現的蛋糕,又有怎麼樣的歷史呢?

一種溯源說認為樹樁蛋糕來自北歐慶祝冬至傳遞火種的古老儀式。這種傳統非常久遠,在天主教存在之前就已經存在。冬至是一年中夜晚最長的日子,慶祝冬至的古老儀式裡,樹樁被認為是與神聖力量相關聯,人們會在樹樁上澆上酒或者是油,由家族年長者投入火裡,有延綿家族的意思。其實這倒很像中國古代寒食節時熄滅舊火,點燃新火的儀式。火在人類的象徵體系中常常代表著生命,文明,具有神性。樹樁這種可以傳遞火的東西,自然包含著神聖意義。

我們知道,在天主教中,火也是天主的象徵。《聖經》裡,天主的幾次顯現,也被描述成火光裡的言語。後來,天主教傳統與北歐冬至的火崇拜一結合,平安夜將樹樁投入火爐,自然就成了具有天主教傳統的法國習俗的一部分。當然,這一儀式,反映在美食領域,則被認為是19世紀法國甜點師的發明。而到了20世紀40,50年代,樹樁蛋糕才在法國成為聖誕節的流行食品。

這一圈下來,到了21世紀,它就進入了我這個生病留學生的聖誕“幻景”。

歐尚超市裡的平價樹樁蛋糕

 參考資料:

https://www.lexpress.fr/styles/saveurs/buche-de-noel-du-haut-de-ce-gateau-5000-ans-vous-contemplent_1306969.html

https://fr.wikipedia.org/wiki/Bûche_de_Noël

 

 

 

 

 

 

CC BY-NC-ND 2.0 授权

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

logbook icon
Fishear寫作者,獨立人類學人。著有人類學田野故事集《邊緣的姿態》,飲食故事集《好吃的故事》。網站《魚書》主筆:http://fishletter.art 。一封郵件就能聯繫:ear@fishletter.art 在創作中,你我相遇。
  • 选集
  • 来自作者
  • 相关推荐