【日劇台詞・名言・金句】所以沒能殺掉/だから殺せなかった(中日文對照)
●這不是華而不實的事,也不是別人的事。那才叫做記者的慟哭。
●綺麗事ではない、他人事でもない。あれこそ記者の働哭だ。
(きれいごとではない、ひとごとでもない。あれこそきしゃのどうこくだ。)
〜【所以沒能殺掉】
〜【だから殺せなかった】
(だからころせなかった)
#所以沒能殺掉
#だから殺せなかった
【偶希都理】
名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。
分享日文教學/電影筆記/閱讀筆記/環遊世界旅遊,
歡迎訂閱分享,一起探索生活。
【偶希都理 日文教學~方格子】
https://vocus.cc/ohitori_japanese/home
【偶希都理~痞客邦】
https://singletravelersu.pixnet.net/blog
【作者~廖慧淑(Su)】
譯者/作家/旅人
日文翻譯、口譯及寫作經歷超過20年。
透過自遊與工作之便環遊世界三大洋五大洲,
總計造訪過40國n座城市。
#偶希都理 #廖慧淑 #偶希都理日文教學