【譯作】清教徒文摘──約翰歐文《以諾與神同行(二)》
IPFS
【譯作】清教徒文摘──約翰歐文《以諾與神同行(二)》
「以諾與神同行,神將他取去,他就不在世了。」(創五24)
我們可以從以諾看見,他在世上的日子比起其他人還要短,比起在洪水以前所列舉之人的年日,以諾才不到他們的一半。他的父親和兒子都曾是史上最長壽的人;因為我們應當看為今世之福的,不是長壽,而是公開事奉上帝。
充滿事奉、多盡本分的短命,好過無益、空虛的長命。
──摘自清教徒 約翰歐文:《以諾與神同行》
譯者:郭熙安 (Samuel Hi-an Koeh)
🖌完整文摘:https://pse.is/3b37vh
🖌追蹤並訂閱清教徒文摘:
https://instagram.com/PuritansDigest
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!
- 来自作者