【歌曲推薦】「傑米卡倫~身處海中/Jamie Cullum~All At Sea」渴望獨處時聽的歌
【Jamie Cullum~All At Sea】
【傑米卡倫~身處海中】
I all at sea
我身處海中
Where no one can bother me
那裡無人可以打擾我
Forgot my roots
忘卻我的生活
If only for a day
那怕只有一天
Just me and my thoughts
我有我和我的思緒
Sitting far away
漂向遠方
Like a warm drink it seeps into my soul
宛如一杯熱飲滲入我的靈魂
Please just leave me right here on my own
請讓我獨自待在這
Later on you could spend some time with me
之後我們可以花點時間相處
If you want to
如果你想
all at sea
身處海中
I all at sea
我身處海中
Where no one can bother me
那裡無人可以打擾我
I sleep by myself
我一個人睡
I drink on my own
我一個人飲酒
I don't speak to nobody
我不和任何人說話
I gave away my phone
我不需要手機
Like a warm drink it seeps into my soul
宛如一杯熱飲滲入我的靈魂
Please just leave me right here on my own
請讓我獨自待在這
Later on you could spend some time with me
之後我們可以花點時間相處
If you want to
如果你想
all at sea
身處海中
Now I need you more than ever
現在我比任何時候更需要你
I need you more than ever now
現在我比任何時候更需要你
If you don't need it every day
若你不想天天如此
But sometimes don't you just crave
有時 難道你不渴望
To disappear within your mind
消失在思緒的腦海
You never know what you might find
你永遠不知道你將發現什麼
So come and spend some time with me
所以過來與我共度時光
And we will spend it all at sea
我們可以一起身處海中
Like a warm drink it seeps into my soul
宛如一杯熱飲滲入我的靈魂
Please just leave me right here on my own
請讓我獨自待在這
Later on you could spend some time with me
之後我們可以花點時間相處
If you want to
如果你想
all at sea
身處海中
【Jamie Cullum - All At Sea】YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=ZLOglnjC6iY
【偶希都理】
名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。
分享歌曲/閱讀/電影/旅遊/日文教學,
歡迎訂閱分享,一起探索生活。
【偶希都理 歌曲推薦~方格子】
https://vocus.cc/ohitori_music/home
【偶希都理~痞客邦】
https://singletravelersu.pixnet.net/blog
【作者~廖慧淑(Su)】
譯者/作家/旅人,
日文翻譯、口譯及寫作經歷超過20年。
透過自遊與工作之便環遊世界三大洋五大洲,
總計造訪過40國n座城市。
#偶希都理 #廖慧淑