「大編輯」與我
【聽見新經典:葉美瑤專訪馬世芳】
podcast 上集 bit.ly/3sd3PFW
podcast 下集 bit.ly/3OWvdSl
認識葉美瑤並且變成朋友,已經三十多年。
那年我大二,美瑤是外文系學姊。我們編校園刊物《台大人文報》向她邀稿,美瑤寫了篇文壇弄潮兒張大春現象評析,哪裡想到後來他們會成了夫妻(當然不是因為那篇文章)。後來美瑤還給了《台大人文報》一篇向村上春樹致敬的短篇小說,更不可能想到幾年後她到「時報文化」主持引進村上春樹全作品,影響千萬文青至今。
美瑤是第一個邀我寫專欄的編輯,而且是仰之彌高的《聯合文學》。不只這樣,她還慷慨給我五千字的篇幅,讓剛出社會的我撒開來寫。茲事體大,我掏心掏肺、燒乾腦汁地寫那個「搖滾頁」專欄,有時候實在寫不出,只好開天窗,美瑤也未曾責備過我。
若非美瑤找我寫專欄,不會有我的第一本書《地下鄉愁藍調》,它也是美瑤持續催稿催了七八年,才終於印行問世。開始談出書的時候,長子張容還在她肚子裡。書出之時,女兒張宜都上幼稚園了(如今張宜已是大學生,正好是我認識她媽媽的歲數)。
我的每一本書,從「時報文化」到「新經典」,都是美瑤經手。她做事爽快麻利,和我完全相反,但她對我的信心和耐心彷彿無窮無盡。不知怎地,種種自我懷疑和拖延怠惰,一遇到她便會變成「非交點東西出來不可」的罪惡感。憑良心講,我之所以居然能寫出幾本書,是她的功勞。
美瑤大概是我心目中「大編輯」的模範:所謂大編輯,除了日以繼夜的書稿、校對、版權、印刷廠,最關鍵的工作,是維繫、鼓勵作者,並且設法排除他們寫作的障礙。這件事之耗費體力心神,較諸演藝經紀尤有過之(經濟效益卻不能相提並論)。一個好的大編輯,對作者的瞭解往往遠超過作者自己(所以能接受或無視他們的自我懷疑和牢騷拖延),三言兩語就能釐清作者身在何處,已經做到和還沒做到什麼,並且很可以花一個下午就啟發甚至改變你的創作和事業方向。我很知道,因為美瑤就是這樣對待我的。
不誇張地說,我們的文化場景之所以繁花齊放,未來世代回望此刻而仍可能覺得有那麼些值得留下的東西,實在要謝謝像美瑤這樣的大編輯。而大編輯們所求著實不多:經手的出版物上有你的名字,作為彼此這一路的紀念,足矣。
美瑤一手創立的「新經典文化」推出她親自主持的 podcast 節目,找我去錄一集,當然樂於從命。其實我每次見她,都會有類似研究生見指導教授的心虛感,對著麥可風,更不可能拿場面話來搪塞。那天好像不知不覺講了些自己平常不會講的東西,事後有點後悔,再想一想,又有點慶幸。
p.s. 美瑤應該是唯一會播我彈吉他實況的主持人:那是好幾年前和 林生祥 Lin Sheng Xiang 在高雄的一場活動,美瑤和同事心愉 Sandra Liang 突發奇想,讓我倆角色互換:生祥主持,我彈吉他(當然是幫生祥伴奏),大概可以算是我的「出道」紀錄吧!剛剛重新聽了一下下,趕快關掉不敢聽下去,你們幫我聽就好。
【聽見新經典】往期節目:
Apple Podcast https://apple.co/3rW39EU
SoundOn : https://bit.ly/38NdITW
Spotify https://spoti.fi/3JLiLBa
GoolePocast https://bit.ly/3rxLMtE
KKBOX https://bit.ly/3MgW5ul
https://www.facebook.com/maudlin.yeh/posts/10221035170210193